FMUSER Wirless Transmit Video and Audio Máis fácil!

[protexido por correo electrónico] WhatsApp + 8618078869184
Lingua

    HLS e M3U8 Introdución

     

    fondo
    O MP4 é o noso formato de vídeo común e, moitas veces, cando reproducimos vídeos do servidor, é directamente a fonte de vídeo MP4 solicitada. Pero, de feito, isto non é bo. O ficheiro de cabeceira MP4 [ftyp + moov] é grande e a reprodución inicial precisa descargar o ficheiro de cabeceira completo e analizalo e despois descargar unha certa duración do videoclip reproducible para reproducilo. Ademais, a medida que aumenta o tamaño do vídeo, o ficheiro de cabeceira seguirá crecendo e o tempo de reprodución inicial será maior. Á vista desta situación, é necesario un método que poida acelerar a análise inicial do vídeo. HLS é a solución proposta por Apple para solucionar este problema.

    HLS
    HLS é a abreviatura de transmisión en directo HTTP. É un protocolo de transmisión de rede multimedia baseado en HTTP proposto por Apple. Pode soportar en directo e baixo demanda ao mesmo tempo, así como multi-definición, audio e vídeo de dobre pista, subtítulos e outras funcións. O seu principio é dividir un vídeo enteiro en varios vídeos pequenos e a reprodución completa fórmase empalme estes segmentos.

    HLS úsase moito nos terminais móbiles. Os clientes actuais que admiten o protocolo HLS inclúen:

    iOS 3.0 e superior, AVPlayer soporta nativamente HLS
    Android 3.0 e anteriores
    Adobe Flash Player 11.0 e superior
    O seu principio xeral é o seguinte:

    1. Recolle audio e vídeo

    2. Codificar audio e vídeo no servidor

    3. Despois da codificación, entrégao ao segmentador de fluxos en forma de fluxo de transporte MPEG-2

    4. A cortadora crea un ficheiro de índice e unha lista de reprodución de ts, o ficheiro de índice úsase para indicar a posición do audio e do vídeo e ts é un clip multimedia real

    5. Poña os recursos do paso anterior no servidor HTTP

    6. O cliente solicita o ficheiro de índice para a súa reprodución e o contido da reprodución pódese atopar a través do ficheiro de índice

    M3U8
    Un paso clave para realizar HLS é o cuarto paso anterior, é dicir, a organización de ficheiros de índice e listas de reprodución. Aquí úsase o formato M3U8. M3U8 é a versión Unicode de M3U, 8 significa que se usa a codificación UTF-8, e tanto M3U como M3U8 son formatos de ficheiro para listas multimedia.

    Descrición do formato M3U8
    Ás veces é posible que teñamos que modificar manualmente o contido do ficheiro M3U8 para probalo ou nalgúns casos especiais, polo que debemos ter unha certa comprensión do seu formato. A definición deste formato está escrita no documento RFC 8216. As seguintes son algunhas notas:

    Os ficheiros M3U8 deben estar codificados en UTF-8 e non poden usar a orde de bytes da marca de orde de bytes (BOM) e non poden conter caracteres de control utf-8 (U + 0000 ~ U_001F e U + 007F ~ u + 009F)
    Cada liña do contido do ficheiro M3U8 é unha liña en branco, un URI ou unha cadea que comeza con # e non pode aparecer ningún carácter en branco.
    As etiquetas integradas son todas cadeas que comezan por # EXT e distinguen entre maiúsculas e minúsculas.
    O URI é o camiño do contido, que pode ser un camiño relativo ou un camiño absoluto
    Ficheiro de lista mestre M3U8


    O ficheiro de índice principal M3U8 úsase xeralmente para especificar varias fontes de índice. Analicemos primeiro o contido do ficheiro m3u8 principal hls_vod_mvp.m3u8, a súa cabeza é así

    Formato de cabeceira
    #EXTM3U
    # VERSIÓN EXT-X: 7
    # EXT-X-INDEPENDENTE-SEGMENTO Copia o código
    # EXTM3U indica que o ficheiro está en formato M3U e todos os ficheiros en formato M3U deben poñer o contido na primeira liña.

    # EXT-X-VERSIOn indica a versión compatible da lista de reprodución, que actualmente é 7.

    # EXT-X-INDEPENDENT-SEGMENTS Esta etiqueta indica que todas as mostras de medios nun segmento de medios pódense decodificar de xeito independente sen depender doutra información do segmento de medios.

    Formato de subtítulos
    O contido seguinte é algúns subtítulos, o contido dos subtítulos non é necesario.

    # EXT-X-MEDIA: TYPE = SUBTITLES, GROUP-ID = "subs", NAME = "English", DEFAULT = YES, AUTOSELECT = YES, FORCED = NO, LANGUAGE = "eng", URI = "subtitles / eng / prog_index.m3u8 "
    # EXT-X-MEDIA: TYPE = SUBTITLES, GROUP-ID = "subsC", NAME = "English", DEFAULT = YES, AUTOSELECT = YES, FORCED = NO, LANGUAGE = "eng", URI = "subtitles / engc / prog_index.m3u8 "

    # EXT-X-MEDIA: TYPE = SUBTITLES, GROUP-ID = "subs", NAME = "Japanese", DEFAULT = YES, AUTOSELECT = YES, FORCED = NO, LANGUAGE = "jpn", URI = "subtitles / jpn / prog_index.m3u8 "
    # EXT-X-MEDIA: TYPE = SUBTITLES, GROUP-ID = "subsC", NAME = "Japanese", DEFAULT = YES, AUTOSELECT = YES, FORCED = NO, LANGUAGE = "jpn", URI = "subtitles / jpnc / prog_index.m3u8 "

    # EXT-X-MEDIA: TYPE = SUBTITLES, GROUP-ID = "subs", NAME = "Chinese", DEFAULT = YES, AUTOSELECT = YES, FORCED = NO, LANGUAGE = "zho", URI = "subtitles / zho / prog_index.m3u8 "
    # EXT-X-MEDIA: TYPE = SUBTITLES, GROUP-ID = "subsC", NAME = "Chinese", DEFAULT = YES, AUTOSELECT = YES, FORCED = NO, LANGUAGE = "zho", URI = "subtitles / zhoc / prog_index.m3u8 "Copiar código
    # EXT-X-MEDIA úsase para especificar recursos de lista de soportes multilingües do mesmo contido.

    O TIPO é o tipo de recurso e os contidos opcionais son: AUDIO, VÍDEO, SUBTÍTULOS, PÉXIDOS PECHADOS.

    O contido anterior define TYPE = SUBTITLES, que é o tipo de subtítulo.

    GROUP-ID é o grupo ao que pertence a tradución multilingüe e é un parámetro obrigatorio

    NAME é a información de descrición lexible do fluxo de tradución e este valor corresponde ao displayName de AVMediaSelectionOption.

    DEFAULT, AUTOSELECT, FORZADO son tres valores BOOL correspondentes a se o fluxo de tradución está seleccionado por defecto se falta a información necesaria. O fluxo de reprodución reprodúcese cando o usuario non amosa a configuración. FORCED só é válido para o tipo de subtítulo e úsase para marcar a selección automática actual do fluxo de tradución. .

    LANGUAGE úsase para especificar o tipo de idioma, que se define segundo o [código de idioma ISO 639] (https://www.w3.org/WAI/ER/WD-AERT/iso639.htm "Código de idioma ISO 639") estándar. Cando o reprodutor predeterminado do sistema selecciona subtítulos, o nome da lista de subtítulos que se mostra configúrase segundo este valor.

    O URI é a información de localización do recurso, onde corresponde a un ficheiro M3U8 subtitulado. subtitles / eng / prog_index.m3u8 é un camiño relativo,

    A través da información anterior, podemos analizar o significado do contido anterior como: O vídeo actual admite tres subtítulos: inglés, xaponés e chinés. Pero cada idioma ten dúas mensaxes EXT-X-MEDIA. A diferenza entre eles é o agrupamento, un agrupado en subs e o outro agrupado en subsC. Por que hai dous grupos? Falarei disto máis adiante.

    Formato de vídeo
    Mire de novo cara abaixo para ver o índice do contido do vídeo:

    #EXT-X-STREAM-INF:BANDWIDTH=827299,AVERAGE-BANDWIDTH=747464,CODECS="avc1.64001f,mp4a.40.2",RESOLUTION=640x360,FRAME-RATE=29.970,AUDIO="program_audio",SUBTITLES=" subs"
    0640 / 0640.m3u8
    #EXT-X-I-FRAME-STREAM-INF:BANDWIDTH=360849,AVERAGE-BANDWIDTH=320932,CODECS="avc1.64001f",RESOLUTION=640x360,URI="0640/0640_I-Frame.m3u8"Copy code
    EXT-X-STREAM-INF: este atributo especifica unha fonte de copia de seguridade, é dicir, a ruta de reprodución de vídeo e algunha información de vídeo. A seguinte é a configuración do contido correspondente: BANDWIDTH é a taxa de bits máxima, 827299 é 827299bit / s, que é o tempo máximo máis alto Consume 101 KB de tráfico por segundo.

    A ANCHURA MEDIA DE BANDA é a taxa de bits media, 747464

    CODECS é información de codificación, avc1.64001f, mp4a.40.2, avc representa o formato de codificación h264, o seguinte 64001f é o parámetro de codificación representado por hexadecimal, 64, 00, 1f, respectivamente, representan tres valores de parámetros diferentes. mp4a é un formato de codificación de audio e o seguinte 40.2 representa parámetros de codificación de audio.

    RESOLUTION é a resolución de vídeo. A resolución actual da fonte de vídeo é de 640x360.

    FRAME-RATE é a velocidade máxima de fotogramas, 29.970 representa a velocidade máxima de fotogramas da reprodución actual é de 29.970 fotogramas por segundo.

    AUDIO é o grupo de audio e program_audio é o nome do grupo de audio correspondente.

    SUBTÍTULOS indica o grupo de subtítulos correspondente e subs é o nome do grupo de subtítulos correspondente. A información de subtítulos anterior ten un ID de GRUPO e este valor correspóndelle.

    O URI é a ruta do contido, 0640 / 0640.m3u8 corresponde á ruta do ficheiro m3u8 da fonte de vídeo. Isto pódese ver na información de captura de paquetes.

    Debaixo de EXT-X-STREAM-INF hai EXT-XI-FRAME-STREAM-INF, que representa o marco I (marco clave) do recurso multimedia contido no ficheiro da lista de reprodución. Debido a que o marco I é só unha imaxe, non contén contido de audio e os parámetros restantes son consistentes co formato de contido de vídeo.

    Despois diso, hai fontes de vídeo correspondentes a diferentes resolucións, 1920x1080, 1280x720, 960x540, 480x270. Debido a que HLS cambiará automaticamente a resolución segundo a situación da rede, xeralmente prepáranse varias resolucións para a selección. Segundo a análise dos datos capturados, o primeiro segmento reproducido é a resolución 640, o segundo a 8 segmentos despois é de resolución 480 e despois pásase á resolución 640.

    formato de audio
    Mirar cara abaixo é o índice do audio correspondente

    # EXT-X-MEDIA: TYPE = AUDIO, GROUP-ID = "program_audio", LANGUAGE = "eng", NAME = "Audio alternativo", AUTOSELECT = YES, DEFAULT = YES, URI = "audio1 / audio1.m3u8" Copiar Código
    # EXT-X-MEDIA apareceu arriba, pero non mencionou a lista para varios idiomas.

    TIPO = AUDIO, esta vez o tipo é audio.

    GROUP-ID é o ID do grupo, correspondente ao contido AUDIO en EXT-X-STREAM-INF.

    URI = audio1 / audio1.m3u8 corresponde á ruta de audio.

    Fontes alternativas de diferentes formatos de codificación
    No ficheiro M3U8 principal, tamén podemos ver unha fonte de vídeo de resolución 640, que non é a mesma que a resolución 640 anterior. O seu contido é así:

    #EXT-X-STREAM-INF:BANDWIDTH=1922391,AVERAGE-BANDWIDTH=1276855,VIDEO-RANGE=SDR,CODECS="hvc1.2.4.H150.B0,mp4a.40.2",RESOLUTION=640x360,FRAME-RATE=29.970 ,AUDIO="program_audio_0",SUBTITLES="subsC"
    0640c / prog_index.m3u8
    #EXT-X-I-FRAME-STREAM-INF:BANDWIDTH=1922391,AVERAGE-BANDWIDTH=1276855,CODECS="hvc1.2.4.H150.B0",RESOLUTION=640x360,URI="0640c/iframe_index.m3u8"

    # EXT-X-MEDIA: TYPE = AUDIO, GROUP-ID = "program_audio_0", LANGUAGE = "eng", NAME = "Audio alternativo", AUTOSELECT = YES, DEFAULT = YES, URI = "audioc / prog_index.m3u8" Copiar Código
    O formato de codificación CODECS é hvc1.2.4.H150.B0, mp4a.40.2, o formato de codificación de audio non cambiou, pero o formato de codificación de vídeo cambiou. hvc1 é un dos formatos de codificación HEVC (H265). É un formato de codificación de vídeo de nova xeración lanzado por Apple. Por problemas de compatibilidade, moitos clientes non poden analizar este formato, polo que non é moi popular. Aparecen fontes de vídeo deste formato Debería ser unha copia de seguridade aquí. Comparando dous contidos da mesma resolución, pódese atopar que a taxa de bits do formato hvc1 é maior que a do formato avc1, o que demostra que o contido de hvc1 é maior e a relación de compresión de avc1 é maior baixo a mesma resolución.

    Correspondente á fonte de vídeo en formato hvc1, a súa agrupación de contido de subtítulos e agrupación de contido de audio tamén cambiaron, razón pola que os subtítulos anteriores teñen dúas copias do mesmo idioma e corresponden ás fontes de vídeo en formatos avc1 e hvc1.

    Esta é a lista principal de M3U8. O audio e o vídeo deste contido procesanse por separado, pero tamén se poden combinar.

    Ficheiro M3u8 que contén información multimedia
    Tome o ficheiro 0640.m3u8 como exemplo

    #EXTM3U
    # VERSIÓN EXT-X: 4
    # EXT-X-TURGETDURATION: 7
    # EXT-X-MEDIA-SEQUENCE: 1
    # EXT-X-PLAYLIST-TYPE: VOD
    #EXTINF: 6.006,
    0640_00001.ts
    #EXTINF: 6.006,
    0640_00002.ts
    #EXTINF: 6.006,
    0640_00003.ts
    ....
    # EXT-X-ENDLISTCopia o código
    # EXTM3U e # EXT-X-VERSION son o encabezado do ficheiro M3U e o número de versión compatible respectivamente. Este formato é unha versión antiga polo que o número de versión é inferior ao ficheiro principal.

    EXT-X-TARGETDURATION representa a duración máxima de cada segmento de reprodución, 7 representa 7 segundos e os segmentos deste directorio non poden superar os 7 segundos.

    EXT-X-MEDIA-SEQUENCE representa o número de secuencia do primeiro segmento da lista de reprodución e 1 representa que o segmento de xogo comeza a partir de 1.

    #EXTINF representa a duración do segmento, 6.006 significa que o segmento actual é 6.006 s. A información total sobre a duración do vídeo obtense acumulando este valor.

    0640_00001.ts é a ruta relativa do clip. O ficheiro ts representa unha peza de vídeo ou audio e pode estar en formato ts, mp4, aac e outros. Porque se especificou para abrir desde o 1

     

     

     

     

     

     

    Como distante (long) a tapa do transmisor?

    A franxa de transmisión depende de moitos factores. A distancia real baséase na altura da antena de instalar, a ganancia da antena, usando ambiente como a construción e outras obturacións, a sensibilidade do receptor, a antena do receptor. Instalación de antena máis alta e usando o campo, a distancia vai moito máis lonxe.

    EXEMPLO 5W FM Transmitter usar na cidade e cidade natal:

    Teño un uso do cliente 5W transmisor FM EUA con antena GP na súa cidade natal, e proba-lo con un coche, cubrir 10km (6.21mile).

    I probar o transmisor FM 5W con antena GP na miña cidade natal, que cobren aproximadamente 2km (1.24mile).

    I probar o transmisor FM 5W con antena GP na cidade de Guangzhou, que abranguen aproximadamente única 300meter (984ft).

    Abaixo amósanse ao descanso aproximado de diferentes transmisores de enerxía FM. (O intervalo é de diámetro)

    0.1W ~ 5W Transmisor FM: 100M ~ 1KM

    5W ~ 15W FM Ttransmitter: 1KM ~ 3KM

    15W ~ 80W Transmisor FM: 3KM ~ 10KM

    80W ~ 500W Transmisor FM: 10KM ~ 30KM

    500W ~ 1000W Transmisor FM: 30KM ~ 50KM

    1KW ~ 2KW Transmisor FM: 50KM ~ 100KM

    2KW ~ 5KW Transmisor FM: 100KM ~ 150KM

    5KW ~ 10KW Transmisor FM: 150KM ~ 200KM

    Como contactar connosco para o transmisor?

    Chama-me + 8618078869184 OU
    Enviar email me [protexido por correo electrónico]
    1.How lonxe quere cubrir de diámetro?
    2.How altura de torre ti?
    3.Where es?
    E imos dar-lle consellos máis profesional.

    Sobre nós

    FMUSER.ORG é unha empresa de integración de sistemas centrada en equipos de transmisión / transmisión de audio sen fíos de radio / estudio de vídeo e procesamento de datos. Estamos ofrecendo todo desde asesoramento e consultoría a través da integración de rack ata a instalación, posta en servizo e adestramento.
     
    Ofrecemos transmisor de FM, transmisor de TV analóxico, transmisor de TV dixital, transmisor UHF de VHF, antenas, conectores de cable coaxial, STL, procesamento de aire, produtos de transmisión para o estudio, monitorización de sinais de RF, codificadores de RDS, procesadores de audio e unidades de control de sitios remotos. Produtos IPTV, codificador / decodificador de audio / vídeo, deseñados para satisfacer as necesidades de grandes redes de transmisión internacionais e pequenas estacións privadas.
     
    A nosa solución ten estación de radio FM / estación de televisión analóxica / estación de TV dixital / equipos de estudio de vídeo e vídeo / enlace de transmisión de estudio / sistema de telemetría de transmisor / sistema de TV de hotel / transmisión en directo IPTV / transmisión en directo de transmisión / conferencia de vídeo / sistema de transmisión CATV.
     
    Estamos a usar produtos de tecnoloxía avanzada para todos os sistemas, porque sabemos que a alta fiabilidade e alto rendemento son tan importantes para o sistema e a solución. Ao mesmo tempo, temos que asegurarnos que o noso sistema de produtos a un prezo moi razoable.
     
    Temos clientes de radiodifusores públicos e comerciais, operadores de telecomunicacións e autoridades reguladoras, e tamén ofrecemos solucións e produtos a moitos centos de emisoras locais e comunitarias máis pequenas.
     
    FMUSER.ORG leva máis de 15 anos exportando e ten clientes en todo o mundo. Con 13 anos de experiencia neste campo, temos un equipo profesional para resolver todo tipo de problemas do cliente. Dedicámonos a ofrecer prezos extremadamente razoables de produtos e servizos profesionais.
    Correo electrónico de contacto: [protexido por correo electrónico]

    nosa fábrica

    Temos modernización da fábrica. Estás convidado a visitar a nosa fábrica cando chegar a China.

    Actualmente, xa existen clientes 1095 en todo o mundo visitan nosa oficina Guangzhou Tianhe. Se ve a China, está invitado a visitar-nos.

    na Feira

    Esta é a nosa participación en 2012 Global Sources Hong Kong Fair Electrónica . Clientes de todo o mundo finalmente ter a oportunidade de estar xuntos.

    Onde está Fmuser?

    Podes buscar nestes números " 23.127460034623816,113.33224654197693 "en google map, entón podes atopar a nosa oficina fmuser.

    oficina FMUSER Guangzhou está Tianhe District, que é a centro do cantón . moi preto ao Feira de Cantón , Estación ferroviaria Guangzhou, estrada Xiaobei e dashatou , Só ten minutos 10 tomar TAXI . Benvidos amigos de todo o mundo a visitar e negociar.

    Contacto: Ceo azul
    Móbil: + 8618078869184
    WhatsApp: + 8618078869184
    Wechat: + 8618078869184
    E-mail: [protexido por correo electrónico]
    QQ: 727926717
    Skype: sky198710021
    Dirección: No.305 cuarto Huilan Edificio No.273 Huanpu Estrada Guangzhou China Zip: 510620

    Inglés: Aceptamos todos os pagos, como PayPal, tarxeta de crédito, Western Union, Alipay, Money Bookers, T / T, LC, DP, DA, OA, Payoneer, Se tes algunha pregunta, póñase en contacto comigo [protexido por correo electrónico] ou WhatsApp + 8618078869184

    • PayPal.  www.paypal.com

      Recomendamos que use Paypal para mercar os nosos produtos, PayPal é unha forma segura de mercar en internet.

      Cada da nosa lista de elementos de páxina de fondo na parte superior ten un logotipo PayPal para pagar.

      Tarxeta de crédito.Se non ten paypal, pero ten tarxeta de crédito, tamén se pode facer clic no botón amarelo PayPal para pagar coa súa tarxeta de crédito.

      -------------------------------------------------- -------------------

      Pero se non ten unha tarxeta de crédito e non ten unha conta PayPal ou de difícil ten un accout PayPal, pode utilizar o seguinte:

      Western Union.  www.westernunion.com

       

      Pago por Western Union para min:

      Nome / nome: Yingfeng
      Apelido / Apelido / Apelido: Zhang
      Nome completo: Yingfeng Zhang
      País: China
      Cidade: Guangzhou 

      -------------------------------------------------- -------------------

      T / T.  pago por T / T (transferencia bancaria / transferencia telegráfica / Transferencia bancaria)
       
      Primeira información bancaria (conta da empresa):
      SWIFT BIC: BKCHHKHHXXX
      Nome do banco: BANK OF CHINA (HONG KONG) LIMITED, HONG KONG
      Enderezo bancario: BANK OF CHINA TOWER, 1 GARDEN ROAD, CENTRAL, HONG KONG
      CÓDIGO BANCO: 012
      Nome da conta: FMUSER INTERNATIONAL GROUP LIMITED
      Conta NON. : 012-676-2-007855-0
      -------------------------------------------------- -------------------
      Segunda INFORMACIÓN BANCARIA (CONTA DA EMPRESA):
      Beneficiario: Fmuser International Group Inc.
      Número de conta: 44050158090900000337
      Banco do beneficiario: China Construction Bank Sucursal de Guangdong
      Código SWIFT: PCBCCNBJGDX
      Enderezo: estrada Tianhe NO.553, Cantón, Guangdong, distrito de Tianhe, China
      ** Nota: cando transfira cartos á nosa conta bancaria, NON escriba nada na área de comentarios, se non, non poderemos recibir o pago debido á política gobernamental sobre o comercio internacional.

    * Será enviado en 1 2 día de traballo cando o pagamento clara.

    * Nós imos envialo seu enderezo de paypal. Se queres cambiar de dirección, por favor, envíe o seu enderezo correcto e número de teléfono para o meu e-mail [protexido por correo electrónico]

    * Se os paquetes está baixo 2kg, que serán enviados vía correo aéreo, vai levar preto de 15-25days para a súa man.

    Se o paquete é máis que 2kg, nós enviamos vía EMS, DHL, UPS, FedEx entrega rápida expresa, vai levar preto de 7 ~ 15days para a súa man.

    Se o paquete de máis de 100kg, enviarémoslle vía DHL ou transporte aéreo. Isto levará uns 3 ~ 7days para a súa man.

    Todos os paquetes son a forma China Guangzhou.

    * O paquete enviarase como un "agasallo" e descartarase o menos posible, o comprador non terá que pagar o "IMPOSTO".

    * Despois de navío, nós enviarémosche un correo electrónico e darlle o número de rastreamento.

    Para garantía.
    Contacte connosco --- >> Devólvenos o artigo --- >> Reciba e envíe outro substituto.

    Nome: Liu Xiaoxia
    Dirección: 305Fang HuiLanGe HuangPuDaDaoXi 273Hao TianHeQu Guangzhou China.
    CEP: 510620
    Teléfono: + 8618078869184

    Por favor, retorne a este enderezo e escribir o seu paypal enderezo, nome, problema na nota:

    Liste as Pregunta

    apelido

    email

    preguntas

      Introduce o correo electrónico para obter unha sorpresa

      fmuser.org

      es.fmuser.org
      it.fmuser.org
      fr.fmuser.org
      de.fmuser.org
      af.fmuser.org -> afrikaans
      sq.fmuser.org -> Albanés
      ar.fmuser.org -> árabe
      hy.fmuser.org -> Armenian
      az.fmuser.org -> azerí
      eu.fmuser.org -> éuscaro
      be.fmuser.org -> bielorruso
      bg.fmuser.org -> Búlgaro
      ca.fmuser.org -> catalán
      zh-CN.fmuser.org -> chinés (simplificado)
      zh-TW.fmuser.org -> Chinés (tradicional)
      hr.fmuser.org -> croata
      cs.fmuser.org -> Checo
      da.fmuser.org -> danés
      nl.fmuser.org -> Holandés
      et.fmuser.org -> estoniano
      tl.fmuser.org -> filipino
      fi.fmuser.org -> finés
      fr.fmuser.org -> Francés
      gl.fmuser.org -> galego
      ka.fmuser.org -> xeorxiano
      de.fmuser.org -> alemán
      el.fmuser.org -> Grego
      ht.fmuser.org -> crioulo haitiano
      iw.fmuser.org -> Hebreo
      hi.fmuser.org -> hindi
      hu.fmuser.org -> Hungarian
      is.fmuser.org -> islandés
      id.fmuser.org -> indonesio
      ga.fmuser.org -> irlandés
      it.fmuser.org -> Italiano
      ja.fmuser.org -> xaponés
      ko.fmuser.org -> coreano
      lv.fmuser.org -> letón
      lt.fmuser.org -> Lituano
      mk.fmuser.org -> macedonio
      ms.fmuser.org -> malaio
      mt.fmuser.org -> maltés
      no.fmuser.org -> Norwegian
      fa.fmuser.org -> persa
      pl.fmuser.org -> polaco
      pt.fmuser.org -> Portugués
      ro.fmuser.org -> Romanés
      ru.fmuser.org -> ruso
      sr.fmuser.org -> serbio
      sk.fmuser.org -> Eslovaco
      sl.fmuser.org -> Esloveno
      es.fmuser.org -> castelán
      sw.fmuser.org -> Suahili
      sv.fmuser.org -> Sueco
      th.fmuser.org -> Thai
      tr.fmuser.org -> turco
      uk.fmuser.org -> ucraíno
      ur.fmuser.org -> urdú
      vi.fmuser.org -> Vietnamita
      cy.fmuser.org -> galés
      yi.fmuser.org -> Yiddish

       
  •  

    FMUSER Wirless Transmit Video and Audio Máis fácil!

  • contacto

    dirección:
    No.305 Sala HuiLan Building No.273 Huanpu Road Guangzhou China 510620

    E-mail:
    [protexido por correo electrónico]

    Tel/WhatsApps:
    + 8618078869184

  • categorías

  • boletín informativo

    NOME OU COMPLETO

    Correo-e

  • solución paypal  Western UnionBanco de China
    E-mail:[protexido por correo electrónico]   WhatsApp: +8618078869184 Skype: sky198710021 falar comigo
    Copyright 2006 2020-Powered by www.fmuser.org

    Contacto